Keine exakte Übersetzung gefunden für حافلة للنقل العام

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch حافلة للنقل العام

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • On 24 February, a small group of men armed with semi-automatic weapons attacked a shuttle bus travelling from Maliana in Bobonaro district to the capital.
    وفي 24 شباط/فبراير، هاجمت مجموعة صغيرة من الرجال المسلحين بأسلحة شبه آلية حافلة من حافلات النقل العام متجهة من ميلايانا في مقاطعة بوبونارو إلى العاصمة.
  • This past Wednesday evening, Palestinian terrorists struck again when a public bus was ambushed near the community of Emmanuel.
    وفي مساء يوم الأربعاء الماضي، نفذ الإرهابيون الفلسطينيون هجومهم مرة أخرى عندما كمنوا لحافلة من حافلات النقل العام بالقرب من حي عمانوئيل.
  • Yesterday afternoon, a Palestinian terrorist, disguised as an Israeli soldier, disembarked from a public bus in the northern Israeli city of Afula and opened fire on a crowd of civilians.
    فبعد ظهر أمس، ترجل إرهابي فلسطيني، متنكر في زي جندي إسرائيلي، من حافلة للنقل العام في مدينة عافوله في شمال إسرائيل، ثم فتح النار على حشد من المدنيين.
  • A Palestinian suicide bomber, with explosives strapped to his body, blew himself up at a traffic intersection as a public bus filled with students passed by.
    فقد فجر انتحاري فلسطيني حزاما ناسفا كان يطوِّق به نفسه في مفترق طرق بينما كانت تمر حافلة للنقل العام مكتظة بالتلاميذ.
  • Only yesterday, Palestinian terrorists blew up a public bus in northern Israel, killing 14 civilians and injuring more than 40 others.
    وبالأمس فقط، فجر الإرهابيون الفلسطينيون حافلة للنقل العام في شمال إسرائيل مما أدى إلى مقتل 14 من المدنيين وإصابة ما يزيد على 40 شخصا آخر بجراح.
  • The attack on public bus No. 19 occurred on the corner of Gaza and Arlozorov Streets, close to the official residence of Prime Minister Ariel Sharon in the suburban Rehavia neighbourhood.
    وقد وقع الهجوم على حافلة النقل العام رقم 19 عند التقاء شارعي غزة وأورلوزوروف على مقربة من المقر الرسمي لرئيس الوزراء آريل شارون في ضاحية ريهافيا.
  • Minutes after the killing of Devorah Friedman, a suicide bomber blew himself up aboard a public bus in the northern Israeli town of Afula.
    وبعد حادثة قتل ديفوره فريدمن بدقائق، قام أحد الانتحاريين بالقنابل بتفجير نفسه في حافلة للنقل العام في مدينة عفوله بشمال إسرائيل.
  • Yesterday evening, in the week's most deadly strike, at approximately 6 p.m. (local time), Palestinian terrorists attacked a public bus near the Israeli community of Emmanuel.
    وبالأمس، قام إرهابيون فلسطينيون، بهجوم على حافلة نقل عام بالقرب من حي إيمانويل الإسرائيلي حوالي الساعة 00/18، وذلك في أعنف هجوم وقع هذا الأسبوع.
  • On 5 June, a Palestinian suicide terrorist driving a car packed with explosives blew himself up alongside a public bus near the northern town of Afula, killing 17 Israelis and injuring over 30.
    في 5 حزيران/يونيه، قام إرهابي انتحاري فلسطيني يقود سيارة معبأة بالمتفجرات بتفجير نفسـه بجوار حافلة للنقل العام للركاب بالقرب من مدينة أفولا الشمالية، مما أدى إلى مقتل 17 إسرائيليا وجرح أكثر من 30 فردا.
  • However, two of the 10 passengers in the third vehicle, a public transport bus, were killed by bullets; a third was burned to death in the bus, while three others, including a woman, were injured.
    إلا أن اثنين من الركاب الـ 10 في المركبة الثالثة، وهي حافلة للنقل العام، قتلا رميا بالرصاص؛ وتعرض راكب آخر للحرق حتى الموت داخل الحافلة، في حين أن ثلاثة آخرين، منهم امرأة، أصيبوا بجروح.